Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

наложить пеню

  • 1 наложить пеню

    Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > наложить пеню

  • 2 наложить пеню

    • penalizovat

    Русско-чешский словарь > наложить пеню

  • 3 наложить

    I несовер. - накладывать; совер. - наложить
    (что-л. на что-л.)
    lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.; fill; pack, load

    наложить повязку на рану — to bandage/dress a wound

    наложить себе на тарелку чего-л.разг.to help oneself (to)

    наложить швымед. to put in (the) stitches

    ••

    наложить на себя руки устар. — to lay hands on oneself; to take one's own life

    II (что-л. на кого-л./что-л.)
    несовер. - налагать; совер. - наложить
    1) lay (on, upon)
    2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)

    наложить штраф/пеню — to impose a fine (upon); to fine

    наложить запрещение — to prohibit; to put an arrest (on) юр.

    наложить контрибуцию — to lay under contribution; to impose an indemnity (on); to require an indemnity (from)

    ••
    III (чего-л.; что-л.)
    совер.
    put, lay (какое-то количество)
    IV (что-л.)
    несовер. - класть; совер. - наложить
    apply, leave
    - наложить отпечаток

    Русско-английский словарь по общей лексике > наложить

  • 4 пеня

    penale, pena pecuniaria

    Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пеня

  • 5 налагать

    наладить (вн. на вн.)
    1. lay* (d. on, upon)
    2. (о взыскании, обязательстве) impose (d. on, upon), inflict (d. on, upon); ( о наказании) inflict (d. on, upon)

    наложить штраф, пеню — impose a fine (upon), fine (d.)

    налагать контрибуцию (на вн.) — lay* under contribution (d.), impose an indemnity (on), require an indemnity (from)

    налагать запрещение (на вн.) — prohibit (d.); юр. put* an arrest (on)

    наложить резолюцию (на заявление) — endorse an application

    Русско-английский словарь Смирнитского > налагать

  • 6 накладывать

    и Накладать накласть
    I. 1) что, чего на что, во что - накладати и (редко) накладувати, класти, накласти и (редко) наложити, (о мног.) понакладати и понакладувати що, чого на що, в що; (в большом количестве) гатити, нагатити що, чого в що. [Накладала одно поліно на одне, поки й попадало все (Канівщ.). Коли пишеш, не клади руки на зшиток (Київ). І навіщо стільки дров гатити в грубу? (Сл. Гр.)]. -класть яиц (о курах) - наносити (нанести) яєць. -класть в шею кому - надавати (за)потиличників кому, нагодувати (за)потиличниками кого, набити потилицю кому, накласти кому по потилиці (по шиї);
    2) (нагружать) навантажувати, навантажити, наладовувати, наладувати, нарих[ш]товувати, нарих[ш]тувати, напаковувати, напакувати, (о мног.) понавантажувати и т. п. що; (о телеге ещё) набирати, набрати хуру (зап. фуру), хуруватися, нахуруватися. [Ой, ти будеш хуру набирати, а я буду гроші одбирати (Грінч. III). Чумаки хуруються (Сл. Гр.)];
    3) (стену) - см. Надстраивать. Накладенный -
    1) накладений, наложений, понакладаний, понакладуваний; нагачений; нанесений;
    2) навантажений, наладований, нарих[ш]тований, напакований, понавантажуваний и т. п.;
    3) см. Надстроенный. -ться - накладатися, накластися, понакладатися; бути накладаним и накладуваним, накладеним, наложеним, понаклад(ув)аним и т. п.
    II. Накладывать и Налагать, наложить -
    1) см. I. Накладывать 1 и 2;
    2) накладати и (редко) накладувати, накласти и (реже), наложити, (о мног.) понакладати, понакладувати що. [Ярмо накладає, воли запрягає (Пісня). Данину з року в рік не змогли хижаки на селян накладувати (Куліш)]. -жить головой - накласти (реже наложити) головою. -ть дань, налог, подать, пошлину, штраф, эпитимию на кого - накладати, накласти, накидати, накинути, (о мног.) понакладати, понакидати дань (данину), податок, подать, мито, пеню, покуту на кого, кому. [Додатковий податок накладали (Доман.). Хижі сусіди часто нападали на їх і накидали на їх податі (Н.-Лев.). Накинули мостового ще по копійці з хури (Сл. Ум.)]. -ть запрещение на что - накладати, накласти заборону на що. -ть клеймо на кого, на что - таврувати, натавровувати, натаврувати, клейнити, наклейнити, (о мног.) потаврувати, понатавровувати, поклейнити кого, що, (о товарах ещё) шта[е]мпувати, нашта[е]мпувати, (о мног.) пошта[е]мпувати що. -вать, -жить люльку - набивати, набити, накладати, накласти люльку. [На вулиці та в перевулку накладала та Марушка Василькові люльку (Грінч. III)]. -ть наказание на кого - накладати, накласти кару на кого. -ть обязанность на кого - накладати, накласти, покладати, покласти, накидати, накинути обов'язок (повинність) на кого, кому. -гать, -жить оковы на кого - забивати, забити, (о мног.) позабивати в кайдани кого, покладати, покласти кайдани на кого. [По двоє кайданів на ноги покладено (Ант.-Драг.)]. -ть отпечаток на кого, на что - позначатися, позначитися, відбиватися, відбитися на кому, на чому. -жить печать на кого, на что - покласти (редко наложити) печать, (перен. ещё) знак (ознаку) на кого, на що. -ть повязку на что - накладати, накласти пов'язку на що, (чаще) завивати, завити, зав'язувати, зав'язати, бандажувати, забандажувати що чим, що в що. -ть руку на кого, на что - накладати, накласти руку на кого, на що, пригноблювати, пригнобити кого. -ть руки на себя - здіймати, зняти руки на себе, руки на себе накладати, накласти, смерть собі заподіяти, віку собі вкоротити. -ть слой серебра, золота - накладати, накласти, садити, насадити срібло, золото. [Лапки - з біличого хвоста, щоб садити на рямці золото (Яворн.)]. Не -гай гнева, -ложи милость - не бери в неласку, зміни гнів на ласку. Накладываемый и Налагаемый - що його (її, їх) накладає (-дають), що накладається и т. п., накладаний и накладуваний; накиданий; покладаний. [Люди визволятимуться з-під пут, накладуваних природою (Азб. Комун.)]. Наложенный - накладений и (реже) наложений, понакладаний, понакладуваний; накинутий и накинений, понакиданий; набитий; покладений. [Моя кісонька, віночком наложена (Чуб.)]. -ный платёж - післяплата, накладений платіж (-тежу). Послать с -ным платежом - по[наді]слати з(за) післяплатою. - ться - накладатися, накластися, понакладатися; бути наклад(ув)аним, накладеним и (реже) наложеним, понаклад(ув)аним и т. п. Повязка -ется на рану - рану завивають (зав'язують, бандажують).
    * * *
    несов.; сов. - налож`ить
    1) наклада́ти, накла́сти, -кла́ду, -кладе́ш и мног. понаклада́ти; (сов.: положить) покла́сти; ( настилать) намо́щувати, -щу́ю, -щує́ш, намости́ти, -мощу́, -мо́стиш и мног. понамо́щувати, мости́ти, помости́ти; ( наваливать в большом количестве) гати́ти (гачу́, га́тиш), нагати́ти, гили́ти, -лю́, -ли́ш, нагили́ти

    \накладывать жить печа́ть (печа́ти) на что — см. налагать

    \накладывать жить печа́ть (печа́ти) на что; \накладывать жить [свою́] печа́ть на кого́-что, \накладывать жить [свой] отпеча́ток на кого что — см. налагать

    \накладывать жить резолю́цию — накла́сти (по́класти) резолю́цію

    \накладыватьть ру́ку (ла́пу) — ( завладевать) накладати, накла́сти ру́ку (ла́пу)

    \накладывать жить на себя́ ру́ки — ( о самоубийстве) накла́сти (підня́ти, зня́ти) на се́бе ру́ки, заподі́яти собі́ смерть, укороти́ти собі́ ві́ку

    \накладыватьть штраф — наклада́ти, накла́сти штраф

    2) ( бить) наклада́ти, накла́сти, сов. да́ти (дам, даси) кла́ду

    Русско-украинский словарь > накладывать

  • 7 налагать

    (что-л. на кого-л./что-л.)
    несовер. - налагать; совер. - наложить
    1) lay (on, upon)
    2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)

    налагать штраф/пеню — to impose a fine (upon); to fine

    налагать запрещение — to prohibit; to put an arrest (on) юр.

    налагать контрибуцию — to lay under contribution; to impose an indemnity (on); to require an indemnity (from)

    налагать на — lay down, lay over, superimpose (on)

    Русско-английский словарь по общей лексике > налагать

См. также в других словарях:

  • штраф — (наложить) пеню Под штрафом (иноск.) с угрозой наказания (за ослушание) Штрафовать. Проштрафиться провиниться, подлежать штрафу Ср. Как только скотина пойдет мимо (посеянного овса), уж непременно: какая нибудь заденет или щипнет, караульщик… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Штраф — Штрафъ (наложить) пеню. Подъ штрафомъ (иноск.) съ угрозой наказанія (за ослушаніе). Штрафовать. Проштрафиться провиниться подлежать штрафу. Ср. Какъ только скотина пойдетъ мимо (посѣяннаго овса), ужъ непремѣнно: какая нибудь задѣнетъ или щипнетъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… …   Энциклопедия инвестора

  • Арест — В гражданском процессе А. есть одна из форм обеспечения подлежащего денежной оценке иска или взыскания. Цель ареста служить обеспечением иска или взыскания, т. е. гарантировать истцу возможность удовлетворения его со стороны ответчика в случае… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Интерес — в более широком значении есть участие, принимаемое человеком в каком нибудь событии или факте и вызываемое как свойством факта, так и склонностями самого человека. В более тесном смысле И. обозначает выгоду или пользу отдельного лица или… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ОШТРАФОВЫВАТЬ — ОШТРАФОВЫВАТЬ, оштрафовать кого, нем. покарать, наказать, взыскать с кого; наложить взысканье, пеню. ся, страд. Оштрафовыванье, оштрафованье, оштрафовка, действие по гл. Оштрафователь, оштрафовщик, каратель, взыскатель, наказывающий кого.… …   Толковый словарь Даля

  • Продавец — (Seller) Профессия продавец, права и обязанности продавца Профессия продавец, права и обязанности продавца, правила поведения продавца Содержание Содержание Обозначение Профессия Права и обязанности Характеристика купли продажи и участие в нем… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»